“那么,请稍等一会儿。”卡尔说,并弯腰把还散落在地上的几件东西放进行李箱里。
突然,他站了起来。照片不见了,它原本放在箱子的顶部,但现在到处都找不到它了。所有东西都还在,只是照片不见了。“我找不到那张照片了。”他请求德拉马歇帮忙。
“哪张照片?”德拉马歇问道。
“我父母的照片。”卡尔说。
“我们没看到照片。”德拉马歇说。
“行李箱里并没有照片,罗斯曼先生。”罗宾逊也出言证实了这一点。
“但这是不可能的。”卡尔说,他求助的目光立刻吸引了服务员走近了些,“它原来就在最上面,现在却不见了。要是你们没有拿我的行李箱开玩笑,又怎么会发生这种事呢?”
“我们不会弄错的,”德拉马歇说,“那个箱子里就没有照片。”
“对我来说,那张照片比行李箱里任何东西都重要,”卡尔对服务员说道,服务员在草地上走来走去,寻找着,“因为那是无法替代的,我弄不到第二张了。”当服务员放弃了徒劳的搜寻后,他还在说:“那是我拥有的唯一一张父母的照片。”看到这种情况,服务员毫不遮掩地大声说:“也许我们还可以检查一下这两位先生的口袋。”
“对,”卡尔立刻说道,“我必须找到那张照片。但在检查口袋之前,我还想说一点,谁要是自愿归还我照片,我就把整个装满东西的行李箱给他。”在片刻的沉默之后,卡尔对服务员说:“看来我的同伴们都同意搜口袋这个建议。但就算现在,不管是在谁的口袋里找到照片,我都答应给那个人整个行李箱。我也只能做到这样了。”