[27] 语出《圣经·玛拉基书》第3章第3节,“他们就凭公义献供物给耶和华”。
[28] 此处歌词用的是德语,英语原文当是“lift up thy voice with strength”。
[29] 参见《圣经·约翰福音》第1章第1节。
[30] 此处歌词为德语,英语原文当是“the angel of the Lord came upon them”。
[31] 语出《圣经·路加福音》第2章第14节。
[32] 此处歌词为德语,英语原文当是“He is the righteous Saviour”。
[33] 此处歌词为德语,英语原文当是“neither found he any to comfort him”。
[34] 哈利路亚(Halleluja),希伯来语,意即“赞美上帝”!
[35] 天梯(Jakobsleiter),又名“雅各的天梯”,语出《圣经·创世记》第28章第12节。
[36] 康塔塔(Kantate),一种包括独唱、重唱、合唱的声乐套曲,一般包含一个以上的乐章,大都有管弦乐伴奏,与中国的大合唱体裁特点十分相近,因而一度被误译为大合唱。